Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przypominać się
Przypomina się
w każdym razie, że dane Eurostatu zostały wykorzystane wyłącznie do ustalenia ogólnych tendencji i że nawet jeśli ceny przywozu z Chin miały zostać skorygowane w górę, całościowy obraz...

In any event,
it is recalled
that the Eurostat data was used only to establish the general trends and that even if the Chinese import prices were to be adjusted upwards, the injury picture as a whole...
Przypomina się
w każdym razie, że dane Eurostatu zostały wykorzystane wyłącznie do ustalenia ogólnych tendencji i że nawet jeśli ceny przywozu z Chin miały zostać skorygowane w górę, całościowy obraz szkody pozostałby taki sam i nadal obejmowałby wysokie marginesy podcięć cenowych i zaniżania cen.

In any event,
it is recalled
that the Eurostat data was used only to establish the general trends and that even if the Chinese import prices were to be adjusted upwards, the injury picture as a whole would still remain the same with high margins for undercutting and underselling.

Przypomina się
w tym kontekście, że kody CN wspomniane w zawiadomieniu o wszczęciu zostały wyraźnie podane „wyłącznie w celach informacyjnych”, a co za tym idzie, nie można twierdzić, że ograniczały...

It is recalled
in this context that the CN codes mentioned in the Notice of initiation were explicitly ‘only given for information’ and thus can not be argued to have limited the product scope of the...
Przypomina się
w tym kontekście, że kody CN wspomniane w zawiadomieniu o wszczęciu zostały wyraźnie podane „wyłącznie w celach informacyjnych”, a co za tym idzie, nie można twierdzić, że ograniczały zakres produktu dochodzenia pierwotnego.

It is recalled
in this context that the CN codes mentioned in the Notice of initiation were explicitly ‘only given for information’ and thus can not be argued to have limited the product scope of the original investigation.

Przypomina się
w tym kontekście, że w pierwotnym postępowaniu zdecydowano się na dostosowanie do normalnej wartości, ponieważ skóra wykorzystywana w kraju analogicznym przez brazylijskich producentów...

It is recalled
in this context that an adjustment to the normal value was applied in the original case, because leather used by the Brazilian analogue country producers was found to be of lower...
Przypomina się
w tym kontekście, że w pierwotnym postępowaniu zdecydowano się na dostosowanie do normalnej wartości, ponieważ skóra wykorzystywana w kraju analogicznym przez brazylijskich producentów okazała się być niższej jakości i sprzedawana była po niższej cenie w porównaniu ze skórą wykorzystywaną przez producentów objętych próbą w krajach wywozu.

It is recalled
in this context that an adjustment to the normal value was applied in the original case, because leather used by the Brazilian analogue country producers was found to be of lower quality and sold at lower prices as compared to the leather used by the sampled producers in the export countries.

...społecznego CRP-RATP posiada wszystkie uprawnienia określone w art. L111-1 kodeksu, w którym
przypomina się
w szczególności, że organizacja zabezpieczenia społecznego opiera się na zasadzie sol

In accordance with Article L711-1 of the Social Security Code,
it
has all the characteristics defined in Article L111-1 of that Code, which states, in particular, that the organisation of social...
Na mocy art. L711-1 kodeksu zabezpieczenia społecznego CRP-RATP posiada wszystkie uprawnienia określone w art. L111-1 kodeksu, w którym
przypomina się
w szczególności, że organizacja zabezpieczenia społecznego opiera się na zasadzie solidarności narodowej.

In accordance with Article L711-1 of the Social Security Code,
it
has all the characteristics defined in Article L111-1 of that Code, which states, in particular, that the organisation of social security is to be based on the principle of national solidarity.

...społecznego, CRP-RATP posiada wszystkie uprawnienia określone w art. L111-1 kodeksu, w którym
przypomina się
w szczególności, że organizacja zabezpieczenia społecznego opiera się na zasadzie sol

The Commission observes that, in accordance with Article L711-1 of the Social Security Code, the CRP-RATP has all the characteristics defined in Article L 111-1 of the said Code, which states, in...
Komisja zauważa, że na mocy art. L711-1 kodeksu zabezpieczenia społecznego, CRP-RATP posiada wszystkie uprawnienia określone w art. L111-1 kodeksu, w którym
przypomina się
w szczególności, że organizacja zabezpieczenia społecznego opiera się na zasadzie solidarności narodowej.

The Commission observes that, in accordance with Article L711-1 of the Social Security Code, the CRP-RATP has all the characteristics defined in Article L 111-1 of the said Code, which states, in particular, that the organisation of social security is to be founded on the basis of national solidarity.

Okólnik z dnia 2 lutego 2005 r.: „
Przypomina się
w szczególności, że pobieranie składek na Interbev i na Fundusz Produkcji Zwierzęcej odnosi się do operacji uboju zwierząt chowanych i poddawanych...

Circular of 2 February 2005: ‘
It is recalled
that the Interbev and FNE levies only apply to slaughtering operations for animals reared and slaughtered in France. Consequently, animals born and reared...
Okólnik z dnia 2 lutego 2005 r.: „
Przypomina się
w szczególności, że pobieranie składek na Interbev i na Fundusz Produkcji Zwierzęcej odnosi się do operacji uboju zwierząt chowanych i poddawanych ubojowi we Francji. Z tego względu zwierzęta urodzone i chowane za granicą, przy uboju we Francji są zwolnione […]”.

Circular of 2 February 2005: ‘
It is recalled
that the Interbev and FNE levies only apply to slaughtering operations for animals reared and slaughtered in France. Consequently, animals born and reared outside of France are exempted […] at the time of slaughter’.

Przypomina się
ponadto, iż ustalono, że miało miejsce obejście środków poprzez przywóz z Mołdowy i Maroka.

It is
further
recalled
that circumvention had been found by imports from Moldova and Morocco.
Przypomina się
ponadto, iż ustalono, że miało miejsce obejście środków poprzez przywóz z Mołdowy i Maroka.

It is
further
recalled
that circumvention had been found by imports from Moldova and Morocco.

Przypomina się
ponadto, iż ustalono, że miało miejsce obejście środków poprzez przywóz z Maroka, Mołdawii i Korei Południowej.

It is
further
recalled
that circumvention had been found by imports from Morocco, Moldova and South Korea.
Przypomina się
ponadto, iż ustalono, że miało miejsce obejście środków poprzez przywóz z Maroka, Mołdawii i Korei Południowej.

It is
further
recalled
that circumvention had been found by imports from Morocco, Moldova and South Korea.

Przypomina się
ponadto, że całkowita sprzedaż obuwia skórzanego przez współpracujących producentów brazylijskich utrzymuje się na wyższym poziomie niż całkowita sprzedaż producentów gotowych do...

It is
further
recalled
that all sales of leather footwear by the cooperating Brazilian producers are higher than the total sales of producers willing to cooperate from the proposed other analogue...
Przypomina się
ponadto, że całkowita sprzedaż obuwia skórzanego przez współpracujących producentów brazylijskich utrzymuje się na wyższym poziomie niż całkowita sprzedaż producentów gotowych do współpracy z innych proponowanych krajów analogicznych, tj. Indonezji, Indii i Tajlandii.

It is
further
recalled
that all sales of leather footwear by the cooperating Brazilian producers are higher than the total sales of producers willing to cooperate from the proposed other analogue countries of Indonesia, India and Thailand.

Przypomina się
ponadto że w pierwotnym dochodzeniu współpracujący użytkownicy pozostawali neutralni w stosunku do wprowadzenia środków, jako że ustalono, że ręczne wózki paletowe miały niewielkie...

Moreover,
it is recalled
that in the original investigation cooperating users remained neutral as to the imposition of measures and it was concluded that hand pallet trucks were of a minor importance...
Przypomina się
ponadto że w pierwotnym dochodzeniu współpracujący użytkownicy pozostawali neutralni w stosunku do wprowadzenia środków, jako że ustalono, że ręczne wózki paletowe miały niewielkie znaczenie dla ich działalności.

Moreover,
it is recalled
that in the original investigation cooperating users remained neutral as to the imposition of measures and it was concluded that hand pallet trucks were of a minor importance in their business.

Przypomina się
ponadto, że art. 9 ust. 3 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 842/2006 dopuszcza utrzymanie przepisów krajowych jedynie do dnia 31 grudnia 2012 r., w świetle czego, oraz z uwagi na fakt, że...

It is
also
recalled
that Article 9.3(a) of Regulation (EC) No 842/2006 allows national measures to be maintained only until 31 December 2012, therefore, and considering that the notification made by...
Przypomina się
ponadto, że art. 9 ust. 3 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 842/2006 dopuszcza utrzymanie przepisów krajowych jedynie do dnia 31 grudnia 2012 r., w świetle czego, oraz z uwagi na fakt, że zgłoszenie dokonane przez Republikę Austrii zawierało odniesienie do tego artykułu rozporządzenia, można przyjąć, że zarządzenie to będzie stosowane przez ograniczony okres.

It is
also
recalled
that Article 9.3(a) of Regulation (EC) No 842/2006 allows national measures to be maintained only until 31 December 2012, therefore, and considering that the notification made by the Republic of Austria referred to this Article of the Regulation, it follows that the Ordinance would apply for a limited period.

Przypomina się
ponadto, że przedsiębiorstwo, o którym mowa, nie posiadało rejestru zużycia pozwalającego na zweryfikowanie rzeczywistego zużycia surowca przypadającego na typ produktu.

Moreover,
it is recalled
that the company in question did not have a consumption register that allowed for a verification of real consumption of raw material per product type.
Przypomina się
ponadto, że przedsiębiorstwo, o którym mowa, nie posiadało rejestru zużycia pozwalającego na zweryfikowanie rzeczywistego zużycia surowca przypadającego na typ produktu.

Moreover,
it is recalled
that the company in question did not have a consumption register that allowed for a verification of real consumption of raw material per product type.

Przypomina się
ponadto, że mechanizm zawarty w porozumieniu nie może obejmować zysków/strat kapitałowych z tego względu, że dotyczy inwestycji o oprocentowaniu zmiennym.

It
should also
be borne
in
mind
that the mechanism of the Agreement does not generate capital gains or losses, because it is indexed to floating-rate parameters.
Przypomina się
ponadto, że mechanizm zawarty w porozumieniu nie może obejmować zysków/strat kapitałowych z tego względu, że dotyczy inwestycji o oprocentowaniu zmiennym.

It
should also
be borne
in
mind
that the mechanism of the Agreement does not generate capital gains or losses, because it is indexed to floating-rate parameters.

Przypomina się
przedstawicielom, że zależnie od okoliczności tylko niektórzy członkowie Sądu śledzą wystąpienie w języku, w jakim jest wygłaszane, a pozostali słuchają tłumaczenia symultanicznego.

Representatives are
reminded
that, depending on the case
being
heard, only some of the Members of the bench may be following the oral argument in the language in which
it
is being presented; the...
Przypomina się
przedstawicielom, że zależnie od okoliczności tylko niektórzy członkowie Sądu śledzą wystąpienie w języku, w jakim jest wygłaszane, a pozostali słuchają tłumaczenia symultanicznego.

Representatives are
reminded
that, depending on the case
being
heard, only some of the Members of the bench may be following the oral argument in the language in which
it
is being presented; the other Members will be listening to the simultaneous interpretation.

Przypomina się
(por. pkt 212), że rozporządzenie nr 772/2004 stosuje się do porozumień licencyjnych zawartych między grupą technologii a licencjobiorcami będącymi stronami trzecimi.

It is recalled
, cf. paragraph 212 above, that the TTBER applies to licence agreements concluded between the pool and third party licensees.
Przypomina się
(por. pkt 212), że rozporządzenie nr 772/2004 stosuje się do porozumień licencyjnych zawartych między grupą technologii a licencjobiorcami będącymi stronami trzecimi.

It is recalled
, cf. paragraph 212 above, that the TTBER applies to licence agreements concluded between the pool and third party licensees.

Przypomina się
(por. pkt 39), że wyłączenie grupowe obejmuje porozumienia licencyjne, w których licencjodawca nakłada na licencjobiorcę zobowiązania, które ten ostatni przenosi na swoich nabywców, w...

It is recalled
(cf. paragraph 39 above) that the block exemption covers licence agreements whereby the licensor imposes obligations which the licensee must or may impose on his buyers, including...
Przypomina się
(por. pkt 39), że wyłączenie grupowe obejmuje porozumienia licencyjne, w których licencjodawca nakłada na licencjobiorcę zobowiązania, które ten ostatni przenosi na swoich nabywców, w tym także dystrybutorów.

It is recalled
(cf. paragraph 39 above) that the block exemption covers licence agreements whereby the licensor imposes obligations which the licensee must or may impose on his buyers, including distributors.

Przypomina się
stronom zainteresowanym, że jeżeli importer lub inna strona domaga się pełnego przeglądu środków, mają oni możliwość złożenia wniosku o wszczęcie przeglądu okresowego, jak opisano w...

The parties concerned are
reminded
that if an importer or another party wants the measures to be fully reviewed, it has the possibility to request the initiation of an interim review, as prescribed...
Przypomina się
stronom zainteresowanym, że jeżeli importer lub inna strona domaga się pełnego przeglądu środków, mają oni możliwość złożenia wniosku o wszczęcie przeglądu okresowego, jak opisano w art. 11 ust. 3 rozporządzenia podstawowego.

The parties concerned are
reminded
that if an importer or another party wants the measures to be fully reviewed, it has the possibility to request the initiation of an interim review, as prescribed in Article 11(3) of the basic Regulation.

Przypomina się
doradcom, że zależnie od okoliczności tylko niektórzy członkowie Sądu Pierwszej Instancji śledzą wystąpienie w języku, w jakim jest wygłaszane, a pozostali słuchają tłumaczenia...

Counsel are
reminded
that, depending on the case
being
heard, only some of the Members of the bench will be following the oral argument in the language in which
it
is being presented; the other...
Przypomina się
doradcom, że zależnie od okoliczności tylko niektórzy członkowie Sądu Pierwszej Instancji śledzą wystąpienie w języku, w jakim jest wygłaszane, a pozostali słuchają tłumaczenia symultanicznego.

Counsel are
reminded
that, depending on the case
being
heard, only some of the Members of the bench will be following the oral argument in the language in which
it
is being presented; the other Members will be listening to the simultaneous interpretation.

Ponieważ RES jest szczegółowo opisane w rozszerzeniu procedury,
przypomina się
pokrótce, że działalność krajowa ABX-F została sprzedana w drodze RES, po cenie poniżej wartości rynkowej wynoszącej...

The sale became effective on 31 March 2005 at midnight.
Ponieważ RES jest szczegółowo opisane w rozszerzeniu procedury,
przypomina się
pokrótce, że działalność krajowa ABX-F została sprzedana w drodze RES, po cenie poniżej wartości rynkowej wynoszącej [...] milionów EUR. Rzeczywista sprzedaż miała miejsce w dniu 13 marca 2005 r. o północy.

The sale became effective on 31 March 2005 at midnight.

Przypomina się
najpierw, że dochodzenie ujawniło, iż obuwie przywożone z krajów, których dotyczy postępowanie, konkuruje na wszystkich poziomach, tzn. we wszystkich seriach i typach, z obuwiem...

Firstly
it
should
be noted
that the investigation revealed that the footwear, imported from the countries concerned, competes at all levels, i.e. all ranges and types, with the footwear produced and...
Przypomina się
najpierw, że dochodzenie ujawniło, iż obuwie przywożone z krajów, których dotyczy postępowanie, konkuruje na wszystkich poziomach, tzn. we wszystkich seriach i typach, z obuwiem produkowanym i sprzedawanym przez przemysł wspólnotowy, a ich kanały sprzedaży są ogólnie takie same.

Firstly
it
should
be noted
that the investigation revealed that the footwear, imported from the countries concerned, competes at all levels, i.e. all ranges and types, with the footwear produced and sold by the Community industry, and that their sales channels are, overall, identical.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich